Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募员或为恐怖团体招募
员。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募员或为恐怖团体招募
员。
Environ 20 millions de dollars par mois sont nécessaires à cet effet.
为使服务得到恢复,每月需要大约2 000万美元。
Nous jugeons cette question primordiale de par son impact.
我们认为个问题的影响是最主要的。
Il pourrait également établir un calendrier de présentation par les États de renseignements supplémentaires.
委员会可以考虑订出一个时限来让各国提供补充资料。
Produites en grandes quantités de par le monde, ces armes sont difficiles à contrôler.
全世界大量生产种军备,因此难以管
。
La laverie reçoit 8 tonnes de vêtements et linge de maison par semaine.
特里尼亚诺的洗衣房每周清洗8吨衣服和日用纺织品。
Cela équivaudrait à valider un acte de violence par un autre acte de violence.
异于通过暴力行为使暴力行为合法化。
Il est possible de rechercher par des moyens électroniques les informations concernant ces personnes.
可以根据要求,对进行电子查询。
Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.
以出售给外国直接投资为目标的私有化方案带来了具体问题。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
Celui-ci évoque les problèmes réels que connaissent les enfants de par le monde.
该报告提到世界儿童面临的真实问题。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个良好的开端。
La question des armements nous touche tous de par son ahurissante complexité.
今天我们面临的武器问题极端复杂。
Le mode d'infection le plus fréquent est l'injection de drogues par les toxicomanes (78,4 %).
主要传染途径是注射吸毒造成的肠胃外传染(78.4%)。
Ils sont lourds de conséquences, de par le nombre de victimes et les souffrances humaines.
它们造成大批受害者并带来间痛苦。
La Caisse pourra demander la certification des procédures de sécurité par l'Organisation internationale de normalisation.
养恤基金将在安全应变方面请国际标准化组织发给证书。
Elle a son siège à Manille et elle dispose de 23 bureaux de par le monde.
亚银总部设在马尼拉,在世界各地设有23个办事处。
Ces documents étaient en instance de traitement par BNP Paribas (voir ci-après).
所有文件仍有待法国巴黎银行处理(见下文)。
Les conteneurs de marchandises restent le grand moyen de transport par mer.
商业海洋运输集装箱依然是主要的运输媒介。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。